with that... - Turco Inglés Diccionario

with that...

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau

Significados de "with that..." con otros términos en diccionario inglés turco: 150 resultado(s)

Inglés Turco
General
with that adv. onu yaptıktan sonra
with that adv. onu söyledikten sonra
with that adv. bunun üzerine
with that meaning adv. o anlamla
with the thought that adv. düşüncesiyle
Phrases
with the result that expr. netice itibariyle
with that courtesy which is his alone expr. kendine özgü nitelikle
dance with the one that brung you expr. dere geçerken at değiştirme
with the awareness that expr. bilinciyle
with that being said expr. bununla birlikte
with that being said expr. bununla beraber
what's that got to do with the price of fish? [uk] expr. kel alaka değil mi?
what's that got to do with the price of fish? [uk] expr. alakasız değil mi?
what's that got to do with the price of fish? [uk] expr. ne ilgisi var?
what's that got to do with the price of fish? [uk] expr. ne alaka?
what's that got to do with the price of fish? [uk] expr. ne alakası var?
with that out of the way expr. bu da aradan çıktığına göre
dance with the one that brung you seni bulunduğun yere getirenden vazgeçme
Proverb
he that lies down with dogs will rise up with fleas üzüm üzüme baka baka kararır
he that would the daughter win, must with the mother first begin kızın kalbine giden yol annesinden geçer
mill cannot grind with water that is past fırsat her vakit ele geçmez
mill cannot grind with water that is past fırsatın varken yap sonra üzülürsün
a mill cannot grind with water that is past fırsat her vakit ele geçmez
a mill cannot grind with water that is past eline geçen fırsatı zamanında değerlendirmezsen elinden kayıp gider
a mill cannot grind with water that is past fırsatın varken yap sonra üzülürsün
he that lieth with dogs riseth with fleas üzüm üzüme baka baka kararır
he that lieth with dogs riseth with fleas körle yatan şaşı kalkar
he that lieth with dogs riseth with fleas itle yatan bitle kalkar
Colloquial
with all that expr. bunlarla beraber
not that i have any intention in marrying with her/him expr. gerçi onunla evlenmeye de niyetim yok elbette
what is up with that? expr. bu da ne demek oluyor?
I don't have a problem with that expr. benim için hava hoş
I don't have a problem with that expr. sorun değil
I don't have a problem with that expr. benim için sıkıntı değil
I don't have a problem with that expr. hiç problem değil
what does that have to do with anything? expr. ne alaka?
do you have a problem with that? expr. (bununla ilgili) bir sıkıntın mı var?
do you have a problem with that? expr. (bu) hoşuna gitmedi mi?
do you have a problem with that? expr. (bununla ilgili) bir itirazın mı var?
what's that got to do with the price of tea in china? expr. ne alaka?
what's that got to do with the price of fish? [uk] expr. alakaya çay demle?
what's that got to do with the price of fish? [uk] expr. ne ilgisi var?
what does that have to do with the price of tea in china? expr. kel alaka?
what's that got to do with the price of cheese? [uk] expr. ne alakası var?
what's that got to do with the price of fish? [uk] expr. ne alaka?
what's that got to do with the price of eggs? [us] expr. ne alakası var?
what's that got to do with the price of cheese? [uk] expr. kel alaka?
what's that got to do with the price of meat? expr. alakaya çay demle?
what's that got to do with the price of meat? expr. ne ilgisi var?
what's that got to do with the price of cheese? [uk] expr. alakaya çay demle?
what's that got to do with the price of eggs? [us] expr. ne alaka?
what does that have to do with the price of tea in china? expr. alakaya çay demle?
what's that got to do with the price of meat? expr. ne alakası var?
what does that have to do with the price of tea in china? expr. ne alakası var?
what's that got to do with the price of tea in china? expr. ne ilgisi var?
what's that got to do with the price of cheese? [uk] expr. ne ilgisi var?
what's that got to do with the price of eggs? [us] expr. ne ilgisi var?
what's that got to do with the price of fish? [uk] expr. ne alakası var?
what does that have to do with the price of tea in china? expr. ne alaka?
what's that got to do with the price of eggs? [us] expr. kel alaka?
what's that got to do with the price of tea in china? expr. kel alaka?
what's that got to do with the price of tea in china? expr. alakaya çay demle?
what does that have to do with the price of tea in china? expr. ne ilgisi var?
what's that got to do with the price of cheese? [uk] expr. ne alaka?
what's that got to do with the price of meat? expr. kel alaka?
what's that got to do with the price of tea in china? expr. ne alakası var?
what's that got to do with the price of fish? [uk] expr. kel alaka?
what's that got to do with the price of meat? expr. ne alaka?
what's that got to do with the price of eggs? [us] expr. alakaya çay demle?
what does that have to do with the price of corn? expr. bunun konumuzla ne ilgisi var?
what does that have to do with the price of corn? expr. bunun konuyla ne alakası var?
what does that have to do with the price of corn? expr. ne alaka?
(do) you kiss your mother with that mouth? expr. (küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı anneni öpüyorsun?
(do) you kiss your mother with that mouth? expr. ağzına hiç yakışıyor mu?
(do) you kiss your grandmother with that mouth? expr. ağzına hiç yakışıyor mu?
(do) you kiss your mama with that mouth? expr. ağzına hiç yakışıyor mu?
(do) you kiss your granny with that mouth? expr. (küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı büyük anneni öpüyorsun?
do you kiss your momma with that mouth? expr. ağzına hiç yakışıyor mu?
(do) you kiss your mama with that mouth? expr. (küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı anneni öpüyorsun?
(do) you kiss your grandmother with that mouth? expr. (küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı büyük anneni öpüyorsun?
(do) you kiss your granny with that mouth? expr. ağzına hiç yakışıyor mu?
(one) has no problem with that expr. (biri) için bir sakıncası yok
(one) has no problem with that expr. (birine) uyar
(one) has no problem with that expr. (biri) için sıkıntı değil
(one) has no problem with that expr. (biri) için hava hoş
(one) has no problem with that expr. (biri) için sorun/problem değil
(one) has no problem with that expr. (biri) için hiç problem değil
(there is) no problem with that expr. sorun/sıkıntı değil
(that's) ok with me expr. bana uyar
(there is) no problem with that expr. bana uyar
(that's) ok with me expr. benim için hava hoş
(there is) no problem with that expr. bir sakıncası yok
(there is) no problem with that expr. benim için sorun değil
(there is) no problem with that expr. sorun yok
(that's) ok with me expr. benim için sorun değil
(there is) no problem with that expr. benim için bir sakıncası yok
(there is) no problem with that expr. problem değil
no problem with that expr. bir sakıncası yok
no problem with that expr. sorun/sıkıntı değil
no problem with that expr. bana uyar
no problem with that expr. sorun yok
no problem with that expr. problem değil
nttawwt (not that there's anything wrong with that) expr. bu yanlış diye demiyorum
you kiss your momma with that mouth? expr. ağzına hiç yakışıyor mu?
you kiss your momma with that mouth? expr. (küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı anneni öpüyorsun?
you eat with that mouth? expr. (küfürlü konuşanlara söylenir) bu ağızla mı yemek yiyorsun?
you eat with that mouth? expr. ağzına hiç yakışıyor mu?
and with that said expr. (ve) bununla beraber
and with that said expr. (ve) bununla birlikte
there is nothing wrong with that expr. bunda yanlış bir şey yok
Idioms
an atmosphere that you could cut with a knife n. stresli ortam
an atmosphere that you could cut with a knife n. gergin ortam
an atmosphere that you could cut with a knife n. stresli ortam
an atmosphere that you could cut with a knife n. gergin ortam
that doesn't cut any ice with me expr. bunlar bana sökmez
I'm down with that expr. o iş bende
what's that got to do with the price of cheese? expr. Konuyla uzaktan yakından bir ilgisi var mı?
what's that got to do with the price of cheese? expr. bunun konumuzla ne alakası var?
what's that got to do with the price of cheese? expr. ne alakası var?
what does that have to do with the price of tea in china? expr. bunun konumuzla ne alakası var?
what does that have to do with the price of tea in china? expr. konuyla uzaktan yakından bir ilgisi var mı?
what's that got to do with the price of tea in china? expr. konuyla uzaktan yakından bir ilgisi var mı?
what's that got to do with the price of tea in china? expr. ne alakası var?
what's that got to do with the price of tea in china? expr. bunun konumuzla ne alakası var?
what does that have to do with the price of tea in china? expr. ne alakası var?
(one) doesn't have a problem with that expr. (biri) için hava hoş
(one) doesn't have a problem with that expr. (biri) için sıkıntı değil
(one) doesn't have a problem with that expr. (biri) için sorun değil
(one) doesn't have a problem with that expr. (birine) uyar
(one) doesn't have a problem with that expr. (biri) için hiç problem değil
can't argue with that expr. aynı fikirdeyim
can't argue with that expr. dediğine katılıyorum
can't argue with that expr. buna hayır diyemem
can't argue with that expr. neden olmasın?
can't argue with that expr. aynen
can't argue with that expr. buna hayır denmez
glwt (good luck with that) expr. sana kolay gelsin
Speaking
that's fine with me expr. bana uyar
that's fine with me expr. benim için hava hoş
have you got any jacket that goes with these pants? expr. bu pantolona uyacak ceketiniz var mı?
I can't argue with that expr. buna hayır diyemem
I can't argue with that expr. seninle aynı fikirdeyim
I can't argue with that expr. dediğine katılıyorum
I can't work with a guy like that expr. ben böyle bir herifle çalışamam
what's wrong with that? expr. ne var bunda?
what's that have to do with going there? expr. bunun oraya gitmekle ne ilgisi var?
with friends like that who needs enemies? expr. böyle dostlarım varken düşmana ne gerek var
that wouldn't have anything to do with it expr. onunla bir alakası yoktur
that has nothing to do with this expr. bunun konuyla bir ilgisi yok
that's okay with me expr. benim için hava hoş